
sách công giáo
- Bạn không thể thêm "Thánh Vịnh Cho Bé" vào giỏ hàng vì sản phẩm này hiện đã hết hàng.
Hiển thị 31–37 của 37 kết quảĐã sắp xếp theo mới nhất
Là Những Nhà Truyền Giáo Trong Thế Giới Hôm Nay
Vào năm 2013, sau những tháng đầu tiên làm giáo hoàng, Đấng Kế Vị Thánh Phêrô đến từ Buenos Aires đã tập trung vào Tông huấn đầu tiên của mình, Evangelii gaudium (Niềm vui Tin Mừng), “về việc loan báo Tin Mừng trong thế giới ngày nay”, để nhắc mọi người rằng: “Niềm vui Tin Mừng có sức khỏa lấp bao trái tim và cuộc sống của tất cả những ai được gặp gỡ Đức Giêsu”.
Gần sáu năm sau, vào tháng 10 năm 2019, Đức Thánh Cha tuyên bố Tháng Truyền giáo Ngoại thường, và triệu tập Thượng Hội đồng Giám mục dành riêng cho vùng Amazon tại Rôma, đồng thời ngài cũng kêu gọi đưa ra những cách thức mới để loan báo Tin Mừng ở “vùng đất truyền giáo” này.
Trong giai đoạn này, nhiều sự kiện đã diễn ra trong Giáo hội và trên thế giới. Đức Thánh Cha Phanxicô công bố tông huấn của ngài, nhấn mạnh đến bản chất truyền giáo của Giáo hội và hoạt động phù hợp với bản chất ấy. Ngài nhắc đi nhắc lại rằng nhân vật chính trong công cuộc truyền giáo là Chúa Thánh Thần; ngài nói cả ngàn lần rằng loan báo Tin Mừng không phải là “chiêu dụ”; ngài đề nghị Giáo hội, theo nhiều cách khác nhau, phải phát triển bằng “sự lôi cuốn” và bằng đời sống “chứng tá”. Đó là phong cách truyền giáo mà Giáo hội thời nay phải luôn sử dụng như một điểm chú ý nổi bật.
0đ
65.000đ
-100%Đời Tổng Giám Mục Puginier
Đời Tổng Giám mục Puginier được tác giả Louis-Eugène Louvet thực hiện và hoàn thành hai năm (1894) sau khi Đức cha Puginier qua đời, là một trong những tác phẩm biên niên thuật lại tương đối đầy đủ và chi tiết về ba khía cạnh chính của cuộc đời một trong những nhân vật có những can hệ quan trọng mà vô cùng ngầm ẩn đối với xứ Bắc kỳ cuối thế kỷ XIX đầu thế kỷ XX: Đức cha Puginier, giám mục xứ Mauricastre, cố tư tế tông tòa miền Tây Bắc kỳ.
Có lợi thế tiếp cận được các thư từ và tài liệu lưu trữ liên quan đến nhân vật chính cùng những mối tương tác của ông, vì vậy mà qua tác phẩm này, tác giả Louvet không chỉ phác họa nên chân dung con người vị giám mục xứ Mauricastre mà còn cả bối cảnh thời cuộc lúc bấy giờ.
Bố cục sách được phân chia thành 3 phần chính, có thể chứa đựng và tóm lược cả cuộc đời Đức cha Puginier: thừa sai, giám mục, người yêu nước.
– Vị thừa sai sẽ đưa chúng ta nhập vào những việc làm và những đức tính của vị tông đồ.
– Vị giám mục sẽ cho ta thấy người kế tục của những vị như Retord và Theurel, bước tiếp dấu chân của những vĩ nhân này và thực thi trọng trách đứng đầu Sứ bộ miền Tây Bắc kỳ – là sứ bộ quan trọng nhất trong hai mươi bốn sứ bộ được giao phó cho hội thừa sai của ông, những phẩm tính của một nhà quản lý lão luyện.
– Người yêu nước sẽ kể lại những cố gắng không ngừng của ông để phục vụ nước Pháp, để soi sáng cho những người cai trị (người Pháp), khi cần thì bằng lòng tôn kính cảnh báo họ về những sai lầm của họ và cứu vớt những quyền lợi trói buộc vào đất nước.
Ảnh bìa của Pierre Dieulefils (1862 – 1937), tên “Cathédrale, vue de face”, là hình ảnh Nhà thờ lớn Hà Nội, nhìn từ mặt trước – một công trình có liên quan đến Đức cha Puginier.
224.000đ
249.000đ
-10%Giáo Hội Mà Tôi Mong Đợi: Suy Tư Của Đức Giáo Hoàng Phanxicô
Giáo Hội Mà Tôi Mong Đợi – Sách này được khai sinh như thế nào?
Kể từ ngày 19 tháng 9 năm 2013, ngày mà cuộc phỏng vấn của Giáo hoàng Phanxicô được đăng trên tờ La Civiltà Cattolica với mười lăm nguyệt san của dòng Tên, xuất bản từ mười lăm nước khác nhau, có thể nói cuộc sống của tôi hầu như thay đổi. Không kể những ồn ào từ giới truyền thông, tôi chỉ muốn lưu ý một sự việc: tôi đã nhận được cả ngàn phản hồi dưới nhiều thể loại như email, thư twitter, các cuộc điện thoại, các tin nhắn, thư từ gởi về từ Facebook – xuất phát từ những người bình dân trên toàn thế giới, chứ không riêng từ những bạn bè của tôi. Họ đã kể cho tôi nghe, qua những dòng thư rất dài, về những phản ứng của họ…
Qua thư từ, có nhiều người đã nói lên cảm xúc của họ: một số người đã bỏ Giáo hội từ nhiều năm nay, một số khác đã rời bỏ chức linh mục của mình, một vài người theo thuyết bất khả tri, giờ đây lại ước muốn đọc Phúc âm sau khi đã đọc bài phỏng vấn. Không một người nào lo ngại về những “ý tưởng cởi mở” của Đức Thánh Cha. Trái lại, một số người đã biểu lộ lòng biết ơn về những lời nói đầy năng lực mà Đức Giáo hoàng dành cho họ. Tôi cũng đã nhận được nhiều lá thư của những người đau khổ và thoáng thấy được những lý do để hy vọng. Khi một nhà báo nói về cuộc phỏng vấn này như một câu chuyện đặc biệt diệu kỳ, tôi cảm thấy như phải trả lời cho người ta ngay rằng: “Không! Điều này đã và đang là một kinh nghiệm thiêng liêng lớn lao”.
Nói chuyện trực tiếp với Đức Giáo hoàng Phanxicô thật sự là một kinh nghiệm thiêng liêng. Ở cạnh ngài trong thời gian khá lâu đã cho tôi một cảm nghĩ cũng như nhận thức được một con người sâu sắc đắm chìm trong Chúa. Một trong những người bạn của ngài là Luis Palau, vị lãnh đạo thế giới khá tiếng tăm của những tín hữu Phúc âm, đã có một lần nói: “Khi anh ở với Hồng y Bergoglio, anh có cảm tưởng rằng ngài biết rất tường tận về Thiên Chúa Cha”. Và đúng như vậy, trước mặt ngài, người ta có cảm tưởng ngài là một con người tự do, một sự tự do thiêng liêng, hoàn toàn dấn thân trong cuộc sống, trong sự năng động và trong những tình cảm trìu mến. Ngài là một con người thoải mái, rõ ràng…
0đ
48.000đ
-100%A Delightful Lenten Journey
A seven-year-old girl tried to carry her younger brother. She carried him on her hip. She did the cradle hold, the face-to-face hold and then the belly hold. But all of those were too difficult for her. Finally, she decided to carry him over her shoulder. People looked at her with pity and said, “what a burden you carry on your shoulder!” She replied, “it is not a burden, it is my brother!”
Being powerful in God’s way
In our Lenten journey, we are not carrying a burden, but we are carrying our mortal condition. By following Jesus, we want to assume to the end our human condition in order to be strengthened by the One who died and rose from death for our salvation. With the suffering Jesus, we come to understand that being powerful does not mean being without weaknesses. Through his way of being, of living and of dying, Jesus shows us that being powerful means being courageous enough to overcome every difficulty in our daily lives. The more difficult our situations, the more courageous we become. It is on the cross that Jesus demonstrates the power of God’s love for humanity. The divine love is shown most powerfully when God, in his Only Begotten Son, does not turn away from human suffering but endures it to the end.
Deepening our spiritual life in time of distress: I completed this book when everything was shut down because of COVID-19 pandemic. I gathered the homilies that I gave at Assumption University, translated some meditations that I wrote in French for Living with Christ and reworked a few writings published by the same magazine in Vietnamese. While being busy with teaching (online classes), preaching (we had two Masses every day because we could not gather more than ten people in our chapel) and cooking (in rotation for eight members of our religious community), I enjoyed doing this writing. Even though it was not a good time for writing, this exercise helped me to nourish my spiritual life during the time of pandemic. For me, writing became a place where I talked to myself, opened myself up to the mystery of human life and thought about the meaning of human existence.
The Paschal structure of human existence: Faced with the suffering and the littleness of my own life, I let myself be brought to what is most fundamental in the Christian faith. More than ever, I am aware of the Paschal structure of our Christian life. The mystery of the passion, death and resurrection of Jesus enters my life in concrete ways whenever I am teaching, preaching—or cooking. This mystery is intimately linked to the Trinitarian structure of our faith. Out of love for humanity, the Father, in the love of the Holy Spirit, sent his Son to become one of us and to save humanity from within. This Trinitarian love is the source not only of our salvation, but also of every human activity, including meditation. That is why, in each meditation in this book, by paying attention to the connection between different elements of biblical stories, I will use three words or three expressions to remind us of this fundamental element of our faith. Let Trinitarian faith be our companion during the Lenten journey.
We will journey together until the Monday within the Octave of Easter. It is a reminder for us that our joy does not end with the Easter celebration. This joy of the Resurrection is the starting point of our Christian existence. This joy gives meaning to all of the activities of our daily lives. Let this joy be always with us in “our own Galilee!”
94.000đ
97.000đ
-3%Cuộc Hẹn Hò Với Chúa Nơi Bệnh Viện – Hành Trình Thiêng Liêng Của Một Linh Mục Bác Sĩ
Cuộc Hẹn Hò Với Chúa Nơi Bệnh Viện. Bạn tìm thấy gì nơi những trang sách này? Nội dung khoa học của ngành y? Cuộc sống thường nhật của một bác sĩ chuyên ngành huyết học trong bệnh viện? Những mẩu chuyện kể về trải nghiệm của những bệnh nhân mắc phải chứng bệnh nan y? Chứng từ về những gì tạo nên mối tương quan giữa bác sĩ và bệnh nhân? Trọng tâm của kinh nghiệm con người nơi người bệnh và y bác sĩ? Vâng! Nhưng không chỉ có vậy, nếu chỉ dừng lại ở đó thì bạn đã bỏ qua điều chính yếu.
Điều chính yếu ở đây là cách chăm sóc người bệnh tật và đau yếu là nhân chứng sống về sức mạnh của sự Phục Sinh. Đó là mầu nhiệm cứu độ xuyên suốt từng phần của cuốn sách này, vì mầu nhiệm cứu độ là nguồn sống làm nên mọi hoạt động liên quan tới việc chăm sóc sức khỏe. Bệnh viện làm sinh động các hoạt động của sự sống, dù nơi đây những thực tại trở nên đậm nét, thường khắc nghiệt và đôi khi đầy bi kịch. Nơi đó người ta trao ban sự sống, cảm nhận đau khổ, đồng hành với người thân, người ta lo âu, mất hy vọng, người ta lấy lại sinh lực, người ta chết. Bệnh viện là nơi ẩn náu cuối cùng, hiếm khi người ta quên kỷ niệm khi rời khỏi đó. Đó là một không gian nơi sự sống giống như thủy triều lên xuống. Nơi đó, người làm công việc bổn phận không thể vô tình với những hoàn cảnh éo le của con người. Đối với người chăm sóc, những hoàn cảnh này đòi hỏi một sự dấn thân nội tâm và nối kết mối tương quan. Cuốn sách này trình bày những gì cấu thành nên nó: khả năng kỹ thuật, sự hiện diện, lòng khiêm hạ, tác động ân sủng và cuối cùng là sự kết hợp với Đức Kitô chết và Phục Sinh.
61.000đ
65.000đ
-6%Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI – Rất Khiêm Nhu Rất Vĩ Đại
Trong suốt những năm ở cương vị Giáo Hoàng, Đức Biển Đức XVI đã trải qua nhiều cuộc khủng hoảng đau đớn của Giáo Hội: sự phản ứng mạnh mẽ sau khi ngài gỡ bỏ vạ tuyệt thông đối với các giám mục bảo thủ, cuộc vấp phạm của các linh mục mắc phải tội ấu dâm… Ngài đã đối mặt cách vững vàng, dù vẫn nhìn nhận có một số nhầm lẫn: khả năng quản lý hệ thống truyền thông không phải là điểm mạnh của ngài! Cho đến cùng, ngài đã sống trách nhiệm Giáo Hoàng của mình như một cuộc đấu tranh mà vũ khí duy nhất là sự đơn sơ, lòng khiêm nhu và nội tâm sâu sắc của ngài.
Vậy “Giáo Hoàng bé nhỏ” – Đức Biển Đức XVI – như chính ngài đã định nghĩa về mình, phải chăng là một sự hài hước? Dĩ nhiên ngài là một nhà trí thức hơn là một ngôn sứ, nhà sư phạm hơn là nhà cải cách. Một Giáo Hoàng khiêm nhu, đúng là bản chất của ngài. Song “bé nhỏ”? Thì chắc chắn là không…
70.200đ
78.000đ
-10%Kinh Kính Mừng – Một Suy Tư Mới Của Đức Giáo Hoàng Phanxicô
Quyển sách mang tên ‘Ave Maria’ được nhà xuất bản Rizzoli & Librairie éditrice du Vatican phát hành ngày 9 tháng 10, trong quyển sách này Đức Phanxicô giải thích ý nghĩa Kinh Kính Mừng.
“Thiên Chúa là Thiên Chúa của những bất ngờ”. “Thiên Chúa đón chào người phụ nữ và đón chào với một sự thật cao cả: Ta đã cho con trọn tình thương của Ta, đầy ơn phước của Ta, đầy ơn phước của Con Ta và sau đó là đầy ơn phước cho tất cả các con cái của Giáo hội”.
Thế nhưng “Đức Maria không thể là Mẹ của những kẻ băng hoại bởi vì những kẻ ấy bán tháo Mẹ mình, họ bán hết mọi thứ thuộc về một gia đình. Họ chỉ tìm kiếm lợi nhuận riêng, về kinh tế, trí tuệ, chính trị, hay dưới bất kỳ hình thức nào khác. Họ ưa chọn lối sống ích kỷ, cha thậm chí nói rằng đó là thứ của “Satan”: Họ khóa chặt cửa nhà. Và Đức Maria không thể bước vào. Họ tự khép mình lại…”
THÔNG TIN TÁC GIẢ
Jorge Mario Bergoglio: Sinh ngày 17 tháng 12 năm 1936, tại Buenos Aires, con trai của một nhân viên đường sắt, thuộc vùng Piémont. Lúc 21 tuổi, Jorge là tập sinh Dòng Tên. Ngài được thụ phong linh mục năm 1969, Giám mục phụ tá giáo phận Buenos Aires năm 1992, và Tổng Giám mục năm 1998. Năm 2001, ngài được vinh thăng Hồng Y. Ngày 13-3-2013, Ngài được chọn làm Giáo hoàng với tông hiệu Phanxico.
Marco Pozza là tiến sĩ thần học và là linh mục tuyên úy cho nhà tù ở Padoue. Cha thường xuyên chia sẻ Tin Mừng trên kênh truyền hình nước Ý.
63.900đ
71.000đ
-10%